Keine exakte Übersetzung gefunden für خطة الإصلاح والتنمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خطة الإصلاح والتنمية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On that occasion, Prime Minister Fayyad had unveiled the Palestinian Reform and Development Plan.
    وفي تلك المناسبة كشف رئيس الوزراء فياض النقاب عن خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية.
  • Donors commended the Palestinian Reform and Development Plan presented by Prime Minister Fayyad and pledged $7.7 billion in assistance.
    وأثنت الجهات المانحة على خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية التي قدمها رئيس الوزراء فياض وتعهدت بتقديم مبلغ 7.7 بلايين دولار كمساعدة.
  • It is essential that conditions be created to reinvigorate the Palestinian economy on the basis of the Palestinian Reform and Development Plan adopted by the Fayyad Government.
    ومن الضروري أن تهيأ الأوضاع لتنشيط الاقتصاد الفلسطيني على أساس خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية التي اعتمدتها حكومة فياض.
  • The Palestinian Authority is rapidly developing its Palestinian Reform and Development Plan, which sets out its budget support and reform and investment priorities for the coming three years.
    وتسرع السلطة الفلسطينية الخطى في وضع خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية التي تحدد أولوياتها في ما يتعلق بدعم الميزانية والإصلاح والاستثمار للسنوات الثلاث القادمة.
  • Despite the volatile political conditions, the Palestinian Authority implemented a number of reform measures under the PRDP in 2008.
    وعلى الرغم من الأوضاع السياسية المتقلبة، نفّذت السلطة الفلسطينية في عام 2008 عدداً من تدابير الإصلاح في إطار خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية.
  • During this reporting period, the Palestinian Authority has begun revising and upgrading its budget process in preparation for the 2010 budget and 2011-2013 Palestinian Reform and Development Plan.
    وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، بدأت السلطة الفلسطينية بتنقيح وتحسين عملية إعداد ميزانيتها لعام 2010 وخطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية للفترة 2011 - 2013.
  • The international community is therefore urged to support Mr. Abbas and the Palestinian leadership in their efforts to establish a democratic political system, to enhance the national Palestinian institutions and to build accountable institutions, including security institutions, that are transparent.
    كما أن على المجتمع الدولي دعم خطة الإصلاح والتنمية التي أعدتها السلطة الفلسطينية وتقديم الأموال اللازمة لتنفيذها وإنجاحها بهدف تطوير وإنعاش الاقتصاد الفلسطيني وإعادة بناء مؤسساته.
  • The full draft of the Palestinian Reform and Development Plan is nearly complete.
    إن وضع المشروع الكامل للخطة الفلسطينية للإصلاح والتنمية قد شارف على الانتهاء.
  • Gross domestic product (GDP) growth was well below potential despite substantial foreign aid and institutional reforms carried out in an unfavourable environment by the Palestinian Authority within the framework of the Palestinian Reform and Development Plan (PRDP).
    فقد كان نمو الناتج المحلي الإجمالي أدنى بكثير من إمكاناته رغم المعونة الأجنبية الكبيرة والإصلاحات المؤسسية التي نفذتها السلطة الفلسطينية في ظل بيئة غير مواتية وفي إطار خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية.
  • (b) It is difficult to delineate the resources allocated for Gaza's reconstruction, as the 2007 and 2009 conferences featured a special emphasis on supporting the PRDP, while the implementation of both is increasingly contingent on political conditionalities;
    (ب) من الصعب تحديد الموارد المخصصة لإعادة بناء غزة، حيث إن المؤتمرين المعقودين في عامي 2007 و 2009 قد شدّدا بصفة خاصة على دعم خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية، في حين أن تنفيذ كلا الأمرين مرهون على نحو متزايد بشروط سياسية؛